Home » “Ostržkove dogodivščine” » “Ostržkove dogodivščine”. Glavna stran » EPIZODE » Epizoda 07

Epizoda 07

BESEDILO in ILUSTRACIJE Maurizia Stagnija. Povzeto iz 18. in 19. poglavja Le avventure di PINOCCHIO Carla Collodija.

Pin-070. Brljav in Zvitorepka.

Veselo na poti, pri hrastu, kjer je visel, je spet našel Zvitorepko in Brljava, ki je bil brez enega “kremplja”.


Pin-071. Polje čudežev.

Spet sta ga prepričala, naj zlatnike posadi na Polju čudežev in kmalu bo lahko nabiral pravi zaklad.


Pin-072. Mesto “Trapolovec” 1.
Pin-073. Mesto “Trapolovec” 2.

Hodili so pol dneva in na koncu so prišli v mesto “Trapolovec”. Po cestah je bilo veliko sestradanih psov, ki so kar zehali od lakote; ostriženih ovc, ki so drgetale od mraza, oskubljenih kur, brez greben in bradelj, ki so prosile miloščino, metuljev, ki niso mogli več leteti, ker so zapravili svoja prelepa barvana krila, brezrepih pavov, ki so se skrivali od sramu, fazanov ki so nerodnno stopicali in objokovali za vedno izgubljeno bleščeče zlatosrebrno perje.


Pin-073. Lisice, srake tatice, ptice roparice.

“Med to množico beračev in sramotnih revežev je tu pa tam privozila kaka gosposka kočija, v kateri je sedela kaka lisica, kaka sraka tatica ali kaka ptica roparica”.


Pin-074. Luknja in nekaj vode.

Samo da je šel po “copato” vode, pa …


Pin-075. Papigina resnica.

Papiga je Ostržku le razkrila resnico, ko se je že dodobra nasmejala za njegovim hrbtom. Brljav in Zvitorepka sta mu ukradla kovance. Ostržek je odšel “naravnost na sodišče, da bi sodniku ovadil barabi, ki sta ga okradli”.

Pin-076. Sodnik opičjak.

Sodnik je bil opičjak iz plemena goril, star, spoštovanja vreden opičjak zaradi svoje starosti, bele brade in še posebno zaradi …

Pin-077. Zlati naočniki.

svojih zlatih naočnikov brez stekel, ki jih je moral vedno nositi, ker mu je vid že nekj let šepal. Tako je Ostržek med dvema “psoma čuvajema, oblečenima v orožnika” staknil …

Pin-078. Ostržek v zaporu.

… štiri mesece zapora.



Spodaj gumb za dostop do Collodijevega izvirnega besedila. V slovenščino prevedel Albert Širok, izdala MLADINSKA KNJIGA 1974 leta.

Če želite biti seznanjeni o novih dogodkih, ki jih organiziramo, pišite na: lemalefattedellabora@gmail.com ali pošljite WhatsApp na številko +393483503407. HVALA!